miércoles, mayo 18

Quédate en Madrid

Con la nariz entre tus ojos
y entre un pulmón y otro pulmón
el corazón y los congojos
todos en reunión.
Con tus orejas en las manos
voy ensenándole a Van Gogh
cómo mejora el resultado
cuando lo hacen dos.
Siempre los cariñitos
me han parecido una mariconez
y ahora hablo contigo en diminutivo
con nombres de pastel.
Y aunque intente guardar la ropa
al mismo tiempo que nadar
me he resignado a ir en pelotas
mientras dure el mar.
Yo que de estas estampas
me limitaba a hacer colección
me hago un llavero con el fichero
con una condición
el día que tengas ojos rojos
y me estornude la nariz
vamos hacer lo que podamos
por cenar perdiz
QUÉDATE EN MADRID.
MECANO

5 Comentarios:

Blogger ChatNoir said...

Por favor, necesito saber que significa esta canción. Ayuda!

enero 03, 2009 11:38 a. m.  
Blogger Carmen_y_Yo said...

Para mí la canción trata de alguien que siempre ha sido algo escépyico a la idea de enamorarse y que de repente se encuentra enamorado hasta las trancas y pidiendo a la otra persona que se quede con él.
Pero supongo que no será la única lectura.
Espero haberte ayudado ;)

enero 03, 2009 12:26 p. m.  
Blogger ChatNoir said...

Pues mira, Carmen Y...Tú? (Mia Wallace al parecer), esta es mi interpretación. Apreciaría que me dijeras si estoy terriblemente equivocado.

La verdad el primer párrafo me tiene anonadado. No sé que sacar de él.

En cuanto al segundo, mi lectura es que durante su relación intentó con su renuente epareja, bueno, explicarle que eran mejor como pareja.

El tercero creo que se explica por sí sólo. Él solía ser muy macho y cambió.

Ahora, tuve que buscar largo y tendido para averiguar que eso de guardar la ropa y nadar es una frase popular de España (soy mexicano) y creo que es el equivalente de "querer chiflar y comer pinole". Mi lectura es que el quería seguir teniendo queveres con otras chicas, pero se enamoró tan duro que ya no pudo.

El quinto, bueno, creo que es el que más ayuda para entender la anécdota. Él solía tener un historial con sus relaciones, pero decide quedarse con esa con la condición de que...

Aquí es donde se pone en extremos complejo para mí!

El día que tengas ojos rojos... 0K, para mí si alguien tiene ojos rojos es porque lloró.. auqnue por haí me llegó la interpretación de que es por las drogas.
Y me estornude la nariz. Tal vez le estoy dando demasiádo crédito a Nacho porque tengo entendido que en la cultura japonesa, cuando alguien estornuda sin motivo aparente es porque alguien, en algun lugar está hablando sobre uno... lo cual tendría sentido pero... bueno, Mecano es un grupo Español no japonés después de todo.

Vamos a hacer lo que podamos por comer perdiz. De nuevo, una de estas cosas aparentemente muy españolas eso de comer perdiz. Si mal no comprendo creo que se trata de ser felices, no? o hacer lo más de lo que se tiene? Por favor corrígeme si me equivoco.

Finalmente es la juxtaposición después de esta frase con "quédate en Madrid" lo que me provoca más líos. Para mí el último párrafo indica que cuando ella se vaya y piense en él, prometa tratar de ser feliz... pero luego dice que se quede en Madrid!

Vaya, estoy confundido y llevo mil horas dándole vuelta a esta canción y buscando el cyberespacio hasta las altas horas de la madrugada por alguien que me de pies o cabeza...

Ah lo que hace uno por l'amour.

Gracias por tu ayuda, Carmen_Y_Yo!

enero 03, 2009 10:40 p. m.  
Blogger Carmen_y_Yo said...

Hola de nuevo!
La verdad es que estás haciendo una auténtica labor de investigación para hallar el significado de la cancioncita, jeje.
En el fondo lo hermoso de esta, y muchas otras canciones, es que cada persona puede darle significados diferentes.
Por ejemplo, lo que has pensado de la última estrofa, los ojos rojos de llorar, el estornudo porque alguien está hablando de ti... Le da un hermoso significado en el que yo no había reparado: es como si estuvieran separados y tuviera que pasar algo para que les hiciera darse cuenta que, pese a la distancia, están unidos, como una señal de que tienen que ser felices y comer perdices (que es lo que se suele decir en España al final de los cuentos). Y que la otra persona, se tiene que quedar en Madrid (para que estén juntos).
Y sobre las primeras estrofas, bueno, yo creo que no le tienes que buscar tampoco más significado. Es tan sólo para poner en situación. Tú imagínate con tu nariz entre los ojos de alguien (lo que significa que tu boca está más o menos en su nariz) y las manos acariciando las orejas de la otra persona... es algo tan íntimo que sólo lo haces con una pareja, con alguien aquien amas de verdad.
No sé quién te habrá hecho volverte loco buscando el auténtico significado de la canción, pero es afortunad@ por haber encontrado a alguien que se tome tantas molestias por él o ella.
Saludos.

enero 04, 2009 4:56 p. m.  
Blogger ChatNoir said...

No manches! Increible tu interpretación de la primer astrofa! Claro, claaaaro... sí, me convence. Que bonito!

Muchisisísimas gracias, Carmen_Y_Yo, esto es de mucha ayuda.

Y sí, esta chica se me fue pero.. tal vez un día la alcanze... mientras tanto a comer perdiz... o su equivalente vegetariano ;)

Gracias de nuevo!

enero 05, 2009 12:36 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home